jueves, 3 de diciembre de 2020

 7. CELEBRACIÓN / CELEBRATION


"!Viaja, polinízate y juega! / Travel, pollinate yourself and play!"


Fecha / date: 13/03/20

Explicación / Explanation:

Uno no añora los lugares, sino a la gente, las circunstancias y los momentos compartidos.

Los amigos van y vienen

y, al igual las personas que encontramos de viaje, pueden quedarse en nuestra vida por mucho tiempo o desvanecerse rápidamente en el olvido. 

En cualquier caso, los hay que siempre estarán presentes en un punto en el tiempo, aquel en el que el destino nos unió para que aprendiéramos algo juntos.

De Perú traje buenos recuerdos, nuevos amigos, una de las mejores experiencias que he tenido en mi vida y más preguntas que hacerme a mí misma.
Tras amar tanto, a todo y a todos y emborracharme de la alegría que me causó, no quería olvidar la mejor lección que jamás he aprendido.
Aprendí que estamos aquí para celebrar la vida juntos, venga como venga.
 Pregunta: ¿No somos cada uno un pedazo de todos?

Explanation:

One does not miss places but people, circumstances and shared moments. 
Friends come and go and, as the people that we find while travelling, they can stay in our life for a long time or be forgotten rapidly. In any case, there are those, who will always be present at one point in time, the one when fate put us together in order for us to learn something from each other.

From Peru I brought good memories, new friends, one of the best experiences of my life and more questions to ask myself. 

After loving everything and everybody so much and getting drunk with the joy that it caused me, I did not want to forget the best lesson that I have ever learnt.
I was taught that we are here to celebrate life together, come what may!

Question: Aren´t we each one a a piece of everybody?

Enlaces/ Links:

Canción/ Song: 



No hay comentarios:

Publicar un comentario